跳到主要內容

[科技]網路平臺聯手打擊不實消息,臉書、Google、Line皆在臺啟動事實查核,更聯手在地平臺共擬自律準則。


  社群網絡平臺帶來海量資訊的同時,也提供了不實訊息滋長的溫床,然而,在民主國家中立法審查網站內容,可能有牴觸言論自由的疑慮,且網路無國界,也難以用一國法律來規範所有的網路平臺。為此,台北市電腦公會聯合 Facebook、Google、Line、Yahoo 奇摩及批踢踢實業坊等主要網路平臺,共同擬定「不實訊息防制業者自律實踐準則」,要透過自我約束,先法律一步在維護言論自由的同時,管制不實訊息的散布。

  「訂定法律,不見得對平臺發展有利,且法律也不一定能強制所有平臺遵守。」台北市電腦公會法務長黃益豐表示,業者願意實踐自律準則,除了履行社會責任,同時也是基於平臺發展的考量,若業者無法有效管制不實訊息的流通,政府可能就會立法介入,屆時研擬的法律不一定適用於各家業者,反而扼殺平臺的發展。因此,由業者主動發起自律,是比政府出面管制更好的解方。

  「不實訊息防制業者自律實踐準則」定義出不實訊息的三項要件,分別是一、具備惡意欺騙公眾或創造不當利益的意圖,二、有散播可驗證的錯誤事實或誤導性訊息的行為,三、造成有害民主政治健全運作、或危害公共安全的可能;此外,也訂定出各平臺在實踐過程中可以參酌的四大方向,包括建立不實訊息機制、提升政治廣告透明度、建立可信賴的監督機制、以及提升民眾識別不實訊息之能力等。

  黃益豐表示,由於定義不實訊息有其困難度,因此有與第三方事實查核組織合作的必要,也避免平臺被質疑是球員兼裁判;另外也希望針對政治性質的廣告,能夠顯示廣告投放者是誰、為什麼閱聽者會接收到這則廣告等訊息:而更重要的是提升民眾媒體素養,不只要教育,也要提供可以管道讓民眾主動查證。

  由於不同平臺推出的服務類型不同,各企業應依據自身產品服務與技術能力,來制定有效適用於自家平臺的辦法,而 Line、Facebook、Google 也在近一年中開始祭出相關措施。

  例如 Line,在今年3月28日已經啟動數位當責計畫,不僅聯手「Cofacts真的假的」、「MyGoPen」、「台灣事實查核中心」及「蘭姆酒吐司」等4個民間組織推出「LINE謠言查證」官方帳號,預計月底上線,也在Line Today「公共事務」的分類話題內,由行政院串連旗下隸屬中央的35個部會,即時澄清和國安、民生、災防相關訊息,此外,Line Today也將設立「謠言破解」專區,匯集查核機構的即時查證,以及介接行政院「政院即時澄清專區」的澄清速報。

  未來,也要聯合教育部國教署與臺灣媒體觀察教育基金會,舉辦一系列媒體是讀宣導教育活動,提升閱聽眾的識讀與思辨能力,藉以防治不實訊息。

  Facebook 本月 19 號在臺啟動第三方事實查證計畫,要與台灣事實查核中心合作,透過移除反社群守則的內容(Remove)、減少不實資訊在平臺散播的機會(Reduce)、提供廣告與粉專推薦的透明度(Inform),來遏止不實言論擴散。而具體作法,則是由台灣事實查核中心查核臉書上的公開貼文,包含超連結、原生影片、原生圖像、純文字貼文等內容,若為不實報導,臉書將會降低該內容在動態消息中的排序。

  除了不實消息的查核外,Facebook 也在本月 20 號在臺灣召開第三屆亞太新聞素養工作小組會議,匯集亞太區超過 40 位新聞媒體業及民間團體等專家,共同探討如何打擊假消息,近一步推廣新聞素養。在這之前,臉書也從去年起就在臺推動新聞誠信計畫,資助媒觀基金會,展開網路媒體可信度研究,也曾在主流報章雜誌刊登整版廣告,向民眾進行打擊不實訊息的公民教育。

  Google 自 2016 年,美國總統大選受假新聞操控、影響選舉結果後,就聯合第三方查證機構查核新聞,並在 Google Search 與 Google News 的新聞上顯示事實查核(fact check)標籤並附上查核的結果;而臺灣組織 MyGoPen 以及事實查核中心,也在今年一月與二月正式加入新聞內容的查核,透過提供多元意見,要將判斷的權力交付到閱聽者手中。此外,Google 也在今年 3 月發表了 Google Fact Check Explorer,針對網路上已經被各組織查核過的內容,提供搜尋引擎讓民眾快速簡易的再次查詢。

  而 Google 也持續以各種活動與課程來提升新聞從業者的專業素養,繼去年首次在臺啟動 Google News Lab 的事實查核訓練後,今年更擴大培訓,於 6 月初與臺灣事實查核中心合作舉辦為期三天的「深度事實查核培訓營」,近30位新聞媒體工作者受邀參加;今年4月,也與展翅協會合作,共同舉辦兒少上網安全及防制網路兒少性剝削教師研習營,跟老師分享如何從小培養孩童的數位公民素養,成為有能力正面回應以及處理網路危機的優良數位公民。

這個網誌中的熱門文章

[娛樂]玩了多年的撲克牌,其實背後是結合工程、歷史、設計的大學問!

  全世界各地的人們都知道撲克牌,也都有和撲克牌打過交道,幾乎每個地方都宣稱撲克牌是自己的發明成果。中國人認為撲克牌最早起源於十二、十三世紀南宋時期傳出的中國的葉子戲(按照四季分為四種類別)。法國人則認為撲克牌是由塔羅牌演變而成,而英國人則表示自己是在所有經過認證的記錄資料中最早提到紙牌遊戲的國家。   現在,大家可能都知道怎樣玩「二十一點」或者是橋牌,但很少有人會靜下心來想一下,一副撲克牌其實是工程學、設計和歷史多方面融合而成的一個奇蹟。撲克牌不僅是一種休閒娛樂時的消遣工具,也是高額賭博和魔術技巧的練習和展示工具,不僅是一種數學概率模型,甚至有時候也會被當作貨幣或者是機密訊息的傳播媒介。   在這個過程中,撲克牌不同起源的獨特之處也展現了出來。撲克牌的名稱、顏色、標誌和設計根據不同的出處以及玩家不同的想法而發生變化。這一張張的圖形卡片不僅僅是玩具,或者是工具,他們更是展現不同習俗的一種文化印記:   有關撲克牌的誕生地一直眾說紛紜,外界也沒有達成一個確定的共識,但就像火藥、茶和瓷器這些發明一樣,幾乎可以肯定的是撲克牌也是起源於東方。國際撲克牌協會(IPCS)主席 Gejus Van Diggele 也表示:「學者們和歷史學家對撲克牌的確切起源存在分歧,但他們普遍認為撲克牌是由東方向西方進行擴散傳播的。」   中國唐朝時期有史料提到了一種紙牌遊戲,雖然這種遊戲更像是現在的多米諾骨牌,但專家認為這是有關紙牌最早的書面記載材料。歐洲 14 世紀末期的一些參考文獻曾提到一種「撒拉遜人(阿拉伯人的古稱)玩的遊戲」突然傳入歐洲,這表明紙牌不是來源於中國,而是來自阿拉伯半島。   此外,還有一種說法是,紙牌最早是由游牧民族從印度帶來的一種能夠預測命運的卡片,為紙牌的起源打上了更為久遠的一個印記。但無論是哪一種起源,應該都是有一定的商業契機促進了紙牌在遙遠的東方與歐洲之間的傳播,與此同時印刷技術的發展也加速了紙牌跨國界的生產和傳播。   在中世紀的歐洲,紙牌遊戲多是與喝酒、賭博還有其他的一些陋習聯繫在一起。由於紙牌遊戲傳播的廣泛性,以及它給當地所帶來的破壞性,當局決定禁止紙牌遊戲。歷史學家 Michael Dummett 在他的《塔羅牌遊戲》一書中提到了巴黎的一項法令,禁止公民在工作日玩紙牌。後來,紙牌遊戲被教會視為異端邪說,傳教士也紛紛遊說,認為「

[遊戲]中國網友跟魔獸世界說掰了!動視暴雪分手 14 年夥伴網易,出了什麼事?

  動視暴雪上週宣布,2023 年 1 月與網易的授權合約到期後,將不再續約,終止雙方長達 14 年的合作。這代表包括《魔獸世界》、《爐石戰記》、《魔獸爭霸 III:淬鍊重生》、《鬥陣特攻》、《星海爭霸》系列、《暗黑破壞神 III》和《暴雪英霸》等熱門遊戲的中國玩家,只能放棄苦心經營的遊戲成果。   未獲動視暴雪授權續約的消息一出,網易股價在港股應聲下跌了約 11%。網易執行長丁磊回應表示,在和暴雪洽談續約的過程針對關鍵條款存在重大分歧,因此未能獲得授權續約。   不過,動視暴雪和網易在今年攜手推出的手遊《暗黑破壞神:永生不朽》,因為雙方的協議是獨立於《魔獸世界》等遊戲的授權外,因此並不影響未來在中國的發行計畫;同時原訂今年在中國推出的《魔獸世界:龍之軍團》、《爐石傳說:巫妖王進行曲》和《鬥陣特工 2》也將不受影響。   過去 14 年來,網易不僅為動視暴雪在中國發行數款熱門長銷的 PC 遊戲,隨著手機遊戲蓬勃發展,近年更將合作領域擴展至手遊市場,合作關係十分深厚。   而從暴雪的新聞稿可見,雙方停止授權續約是因為對於協議中「符合暴雪營運原則以及對玩家、員工的承諾的條款內容未有共識」而造成,因此推測兩家大型遊戲發行公司終止主要的授權合作,與中國監管單位對科技公司內容及業務縮限有很大的關係。   中國遊戲市場才剛走出監管單位長達數月暫停審核新遊戲的狀況,這個新變化無疑是雪上加霜。   中國政府近年來雷厲風行整肅遊戲產業,不僅暫停遊戲版號審查(在中國發行遊戲必須先經過政府相關單位的內容審查核可後方可上線)、限制未成年上線玩遊戲的時間等,以嚴格的手段把控市場發行遊戲的數量及內容,對於想進入搶攻中國市場大餅的海外遊戲公司來說,更是嚴格把關,不僅一年只開放一次審核申請,在內容審核上更是掐緊遊戲商的脖子。   但就算是這樣,中國,背靠著人口優勢,遊戲產業的成長力道仍十分強勁,也讓海外遊戲商無不努力排除萬難搶佔中國市場。但若是如此,為何動視暴雪會直接放棄與網易的長期授權合作呢?   從動視暴雪的新聞稿提到「正尋找替代方案,讓動視暴雪的熱門遊戲能重回中國」可推測,動視暴雪正積極尋找替代網易的發行合作夥伴。事實上,動視暴雪過去持續透過不同的遊戲開發或發行專案,多元地與不同的中國遊戲公司合作,要找個網易的「備胎」看似不難,但實際上中國的大型遊戲公司網易、

[開發]如何讓 Unicode 圖案 (特殊符號) 在網頁上正常顯示?

展示了許多可以取代網站小圖示的 UNICODE,其優點非常顯而易見: ① 字元的傳輸量遠低於圖片的傳輸量。 ② 可以減少許多小圖示的 http 請求量。 那麼接下來的問題會是,要怎麼讓網站所使用的 UNICODE 表情圖案、特殊字元,都能讓所有訪客看到呢? ⑴ 符號數量。 符號數量越多,代表字型檔案越大。目前 Unicode 各國文字的數量太多先略過,屬於圖案的部分超過一千個,持續有新圖案推出。 ⑵ 編碼為 UTF8。 1 2 3 4 5 <!-- HTML4 --> <meta http-equiv= "Content-Type" content= "text/html; charset=utf-8" > <!-- HTML5 --> <meta charset= "utf-8" > ⑶  使用方式 使用 Unicode 的話,這一切就能懶人化,先查閱 Unicode 特殊符號一覽表,找到對應的圖案,例如西洋棋黑騎士圖案,那麼在網頁想顯示的地方,直接擺上 Html 代碼: 1 &#9822; 輸入以上字元就行,但是為方便維護,建議還是將該內容直接貼上「♞」。 注意:在使用不同的字體時,渲染出來的符號可能會有所不同,因此,iOS 和 Android 將一些unicode字元轉換為表情符號。在您使用這些 unicode 字元之前,最好測試一下它們,確定不會出現在不同瀏覽器表現不同的情況出現。