跳到主要內容

[生活]美食業障,你吃到的可能都是假的?


  紐約人以食物為傲,不論是單片披薩還是四星級壽司,你只會在紐約吃到最棒的餐點。紐約有魚市、超美味的Shake Shack漢堡店,還有74家米其林星級餐廳。

  但《紐約郵報》的卡拉罕說,紐約客吃的多數食物都是假的。

  作家歐姆斯泰德指出,我們在不知情下吃到的假食物多不勝數。你以為你在百年老店Old Homestead吃到的350美元「神戶牛排」是真的神戶牛嗎?假的。日本只把神戶牛賣給美國3家餐廳,紐約只有212牛排館(212 Steakhouse)拿到日本進口的神戶牛。歐姆斯泰德說,你在其他地方吃到的可能是比較便宜的和牛。(Old Homestead未回應《紐約郵報》記者的詢問。)

  從高級菜餚到速食,食物造假無所不在。《Inside Edition》2016年2月報告發現,Red Lobster餐廳的龍蝦濃湯裡包含一種不算龍蝦肉的莫式岩瓷蟹肉。不過Red Lobster在聲明中堅持莫式岩瓷蟹肉也算龍蝦肉,並表示已修改菜單上對龍蝦濃湯的描述,提到裡面有各種不同的龍蝦。

  而你淋在沙拉上的特級初榨橄欖油,可能是大豆油或葵花油加一些化學物質製成。你買回家的100%草飼牛肉變成牛肉前,可能是在擁擠的柵欄裡長大、吞了一堆藥物的牛。

  歐姆斯泰德說,如果你去Masa或Nobu以外的壽司連鎖店,你吃到的鮭魚和紅鯛可能都是假的。你點的「白鮪魚」可能是其他魚肉的合體,例如會讓你一瀉千里的「油魚」。

  油魚因具毒性,日本禁食了40年,但在利潤壓過公共安全的美國並沒有禁止,事實上油魚還是美國不為人知的最熱銷魚種之一。

  紐約土生土長的歐姆斯泰德指出,壽司的情形特別嚴重,最近幾項調查證明你在典型紐約壽司店吃到白鮪魚的機率是0。

  歐姆斯泰德說,假食物是嚴重的全國問題,愈是受過教育的消費者,愈難避開這種偷天換日的行徑。2014年,特色食品部門(上等肉品、起司、油、酒)單在美國就創造超過10億美元營收,而這些食品的造假問題特別猖獗。就算不買高級食品,你去雜貨店也很可能買到造假的咖啡、米或蜂蜜。

  好消息是,你還是能買到許多健康美味的「真食品」,只要知道去哪找就行了。

  美國最受歡迎、成長最快的食物之一就是橄欖油,由於從預防皺紋、心臟病到癌症等等的好處而大受吹捧。義大利橄欖油是規模幾十億美元的全球性產業,美國是第3大市場。

  你應該已經猜到了,這些進口橄欖油中,有一大部分是假的。所謂「特級初榨」和「初榨」橄欖油通常只是抬價手法。歐姆斯泰德說,我們多數人從來沒吃過真正的橄欖油。據說只要你嚐過一口真正的特級初榨橄欖油,就再也回不去了,那味道複雜、獨特、深奧而新鮮,會讓你瞭解假的橄欖油到底有多腐敗。

  包含腐壞原料的假橄欖油曾經害死人。歐姆斯泰德說,1981年西班牙有2萬多人橄欖油中毒,約800人死亡,數千人的大腦與自我免疫系統永久受損,這是因為橄欖混合了有毒化學物質苯胺。其他常見添加物包括大豆油和花生油,對於過敏的人可能致命,而你不會在標籤上看到這些成份。對於標示「純」的橄欖油也要提高警覺,這表示這種橄欖可能是最低級的。


  應該負責把關的USDA(美國農業部)和FDA(美國食品暨藥物管理局)由於撙節和人手不足,沒辦法使上力。

  那我們該怎麼找到真食物?歐姆斯泰德推薦幾家可靠的零售商,包括Oliviers & Co,另外也可以選擇貼有「COOC、EVA、UNAPROL認證特級初榨」等標章的橄欖油。

  說到造假的規模和範圍,海鮮業更誇張。歐姆斯泰德說:「想像一下,你把車開進加油站,結果油箱裡都是髒水不是石油。這就是海鮮業的情形。」

  非營利團體海洋保護組織Oceana科學家2012年對紐約市海鮮做的報告發現,抽樣的81家商店中,有58%都有造假,抽樣的16家壽司餐廳更是全部中鏢。這種情形遍布全美,如果你在菜單上看到sushi grade或sashimi grade之類的字眼,最好快跑,根本沒有這種官方標準。

  順帶一提,紅鯛幾乎全是假的,可能實際上是馬頭魚或吳郭魚。

  康乃爾大學威爾醫學院感染病專家史特克爾醫生說:「消費者老是問我該怎麼做,我只能說,別買紅鯛。紅鯛是造假最嚴重的魚種,你幾乎不可能買到真正的紅鯛。」

  人工養殖的柬埔寨panga魚會被當成石斑魚、鯰魚、比目魚、鱈魚來販賣,所謂的野生鮭魚很多都是養殖的,再染上粉紅色讓它看起來更新鮮,有些甚至是鳟魚。

  你曾想過為什麼扇貝很難烤得恰到好處嗎?因為這些扇貝曾經被浸泡在水和化學物質裡來增加重量,好讓賣家抬價。就算是「乾」扇貝裡的化學物質和水也多出18%。

  蝦子的狀況也很糟,歐姆斯泰德幾乎不太吃,他表示「如果是人工養殖或進口的蝦,我不會買」。2007年,FDA禁止5種從中國進口的蝦類,中國繞了個彎,把產地標示為印尼後再讓這些蝦子進入美國。

  海產造假問題可能讓孕婦受害,目前已知汞含量高的魚類會導致生育缺陷,對貝類的過敏反應會造成麻痺。
歐姆斯泰德說:「你聽過所有與工業化畜牧有關的噁心細節,從廣泛使用抗生素和化學物質、動物住在自己的排泄物當中、食物包括平常不會吃的動物等等,在海鮮界都有,只是他們在隱瞞。」


  歐姆斯泰德建議購買野生海鮮時尋找MSC標章,購買養殖海產時認明BAP標章,以及最值得信任的「阿拉斯加海鮮」標章。


  歐姆斯泰德說,最簡單的做法是尋找以產地名取名的產品,例如印了「Parmigiano-Reggiano」的帕馬森起司、法國羅克福起司和香檳、聖馬札諾番茄醬、波隆那肉醬、義大利奇揚地酒、蘇格蘭的蘇格蘭威士忌。歐姆斯泰德強烈建議購買前確定產品上貼有最高認證等級的PDO標章。

  歐姆斯泰德對美國寬鬆的食品標準非常憤怒,他聲稱美國有91%食物是進口,但FDA只檢查其中2%,2013年甚至不到2%。他指出,管理牛肉的USDA也好不到哪去,所謂的草飼牛很可能是養在工業化畜場、被「下藥」的牛。消費者必須睜大眼睛謹慎檢查購買的食品,否則很可能還是買到「假的」。

這個網誌中的熱門文章

[遊戲]中國網友跟魔獸世界說掰了!動視暴雪分手 14 年夥伴網易,出了什麼事?

  動視暴雪上週宣布,2023 年 1 月與網易的授權合約到期後,將不再續約,終止雙方長達 14 年的合作。這代表包括《魔獸世界》、《爐石戰記》、《魔獸爭霸 III:淬鍊重生》、《鬥陣特攻》、《星海爭霸》系列、《暗黑破壞神 III》和《暴雪英霸》等熱門遊戲的中國玩家,只能放棄苦心經營的遊戲成果。   未獲動視暴雪授權續約的消息一出,網易股價在港股應聲下跌了約 11%。網易執行長丁磊回應表示,在和暴雪洽談續約的過程針對關鍵條款存在重大分歧,因此未能獲得授權續約。   不過,動視暴雪和網易在今年攜手推出的手遊《暗黑破壞神:永生不朽》,因為雙方的協議是獨立於《魔獸世界》等遊戲的授權外,因此並不影響未來在中國的發行計畫;同時原訂今年在中國推出的《魔獸世界:龍之軍團》、《爐石傳說:巫妖王進行曲》和《鬥陣特工 2》也將不受影響。   過去 14 年來,網易不僅為動視暴雪在中國發行數款熱門長銷的 PC 遊戲,隨著手機遊戲蓬勃發展,近年更將合作領域擴展至手遊市場,合作關係十分深厚。   而從暴雪的新聞稿可見,雙方停止授權續約是因為對於協議中「符合暴雪營運原則以及對玩家、員工的承諾的條款內容未有共識」而造成,因此推測兩家大型遊戲發行公司終止主要的授權合作,與中國監管單位對科技公司內容及業務縮限有很大的關係。   中國遊戲市場才剛走出監管單位長達數月暫停審核新遊戲的狀況,這個新變化無疑是雪上加霜。   中國政府近年來雷厲風行整肅遊戲產業,不僅暫停遊戲版號審查(在中國發行遊戲必須先經過政府相關單位的內容審查核可後方可上線)、限制未成年上線玩遊戲的時間等,以嚴格的手段把控市場發行遊戲的數量及內容,對於想進入搶攻中國市場大餅的海外遊戲公司來說,更是嚴格把關,不僅一年只開放一次審核申請,在內容審核上更是掐緊遊戲商的脖子。   但就算是這樣,中國,背靠著人口優勢,遊戲產業的成長力道仍十分強勁,也讓海外遊戲商無不努力排除萬難搶佔中國市場。但若是如此,為何動視暴雪會直接放棄與網易的長期授權合作呢?   從動視暴雪的新聞稿提到「正尋找替代方案,讓動視暴雪的熱門遊戲能重回中國」可推測,動視暴雪正積極尋找替代網易的發行合作夥伴。事實上,動視暴雪過去持續透過不同的遊戲開發或發行專案,多元地與不同的中國遊戲公司合作,要找個網易的「備胎」看似不難,但實際上中國的大型遊戲公司網易、

[娛樂]玩了多年的撲克牌,其實背後是結合工程、歷史、設計的大學問!

  全世界各地的人們都知道撲克牌,也都有和撲克牌打過交道,幾乎每個地方都宣稱撲克牌是自己的發明成果。中國人認為撲克牌最早起源於十二、十三世紀南宋時期傳出的中國的葉子戲(按照四季分為四種類別)。法國人則認為撲克牌是由塔羅牌演變而成,而英國人則表示自己是在所有經過認證的記錄資料中最早提到紙牌遊戲的國家。   現在,大家可能都知道怎樣玩「二十一點」或者是橋牌,但很少有人會靜下心來想一下,一副撲克牌其實是工程學、設計和歷史多方面融合而成的一個奇蹟。撲克牌不僅是一種休閒娛樂時的消遣工具,也是高額賭博和魔術技巧的練習和展示工具,不僅是一種數學概率模型,甚至有時候也會被當作貨幣或者是機密訊息的傳播媒介。   在這個過程中,撲克牌不同起源的獨特之處也展現了出來。撲克牌的名稱、顏色、標誌和設計根據不同的出處以及玩家不同的想法而發生變化。這一張張的圖形卡片不僅僅是玩具,或者是工具,他們更是展現不同習俗的一種文化印記:   有關撲克牌的誕生地一直眾說紛紜,外界也沒有達成一個確定的共識,但就像火藥、茶和瓷器這些發明一樣,幾乎可以肯定的是撲克牌也是起源於東方。國際撲克牌協會(IPCS)主席 Gejus Van Diggele 也表示:「學者們和歷史學家對撲克牌的確切起源存在分歧,但他們普遍認為撲克牌是由東方向西方進行擴散傳播的。」   中國唐朝時期有史料提到了一種紙牌遊戲,雖然這種遊戲更像是現在的多米諾骨牌,但專家認為這是有關紙牌最早的書面記載材料。歐洲 14 世紀末期的一些參考文獻曾提到一種「撒拉遜人(阿拉伯人的古稱)玩的遊戲」突然傳入歐洲,這表明紙牌不是來源於中國,而是來自阿拉伯半島。   此外,還有一種說法是,紙牌最早是由游牧民族從印度帶來的一種能夠預測命運的卡片,為紙牌的起源打上了更為久遠的一個印記。但無論是哪一種起源,應該都是有一定的商業契機促進了紙牌在遙遠的東方與歐洲之間的傳播,與此同時印刷技術的發展也加速了紙牌跨國界的生產和傳播。   在中世紀的歐洲,紙牌遊戲多是與喝酒、賭博還有其他的一些陋習聯繫在一起。由於紙牌遊戲傳播的廣泛性,以及它給當地所帶來的破壞性,當局決定禁止紙牌遊戲。歷史學家 Michael Dummett 在他的《塔羅牌遊戲》一書中提到了巴黎的一項法令,禁止公民在工作日玩紙牌。後來,紙牌遊戲被教會視為異端邪說,傳教士也紛紛遊說,認為「

[開發]如何讓 Unicode 圖案 (特殊符號) 在網頁上正常顯示?

展示了許多可以取代網站小圖示的 UNICODE,其優點非常顯而易見: ① 字元的傳輸量遠低於圖片的傳輸量。 ② 可以減少許多小圖示的 http 請求量。 那麼接下來的問題會是,要怎麼讓網站所使用的 UNICODE 表情圖案、特殊字元,都能讓所有訪客看到呢? ⑴ 符號數量。 符號數量越多,代表字型檔案越大。目前 Unicode 各國文字的數量太多先略過,屬於圖案的部分超過一千個,持續有新圖案推出。 ⑵ 編碼為 UTF8。 1 2 3 4 5 <!-- HTML4 --> <meta http-equiv= "Content-Type" content= "text/html; charset=utf-8" > <!-- HTML5 --> <meta charset= "utf-8" > ⑶  使用方式 使用 Unicode 的話,這一切就能懶人化,先查閱 Unicode 特殊符號一覽表,找到對應的圖案,例如西洋棋黑騎士圖案,那麼在網頁想顯示的地方,直接擺上 Html 代碼: 1 &#9822; 輸入以上字元就行,但是為方便維護,建議還是將該內容直接貼上「♞」。 注意:在使用不同的字體時,渲染出來的符號可能會有所不同,因此,iOS 和 Android 將一些unicode字元轉換為表情符號。在您使用這些 unicode 字元之前,最好測試一下它們,確定不會出現在不同瀏覽器表現不同的情況出現。